2004年全国硕士研究生入学考试英语试题及参考答案
Part B
Directions:
Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written clearly on ANSWER SHEET 2.(10 points)
The relation of language and mind has interested philosophers for many centuries. (61) The Greeks assumed that the structure of language had some connection with the process of thought, which took root in Europe long before people realized how diverse languages could be.
Only recently did linguists begin the serious study of languages that were very different from their own. Two anthropologist-linguists, Franz Boas Edward Sapir, were pioneers in describing many native languages of North and South America during the first half of the twentieth century. (62) We are obliged to them because some of these languages have since vanished, as the peoples who spoke them died out or became assimilated and lost their native languages. Other linguists in the earlier part of this century, however, who were less eager to deal with bizarre data from “exotic” language, were not always so grateful. (63) The newly described languages were often so strikingly different from the well studied languages of Europe and Southeast Asia that some scholars even accused Boas and Sapir of fabricating their data Native American languages are indeed different, so much so in fact that Navajo could be used by the US military as a code during World War II to send secret messages.
Sapir’s pupil, Benjamin Lee Whorf, continued the study of American Indian languages. (64) Being interested in the relationship of language and thought, Whorf developed the idea that the structure of language determines the structure of habitual thought in a society. He reasoned that because the structure of habitual thought in a society. He reasoned that because it is easier to formulate certain concepts and not others in a given language, the speakers of that language think along one track and not along another. (65) Whorf came to believe in a sort of linguistic determinism which, in its strongest form, states that language imprisons the mind, and that the grammatical patterns in a language can produce far-reaching consequences for the culture of a society. Later, this idea became to be known as the Sapir-Whorf hypothesis, but this term is somewhat inappropriate. Although both Sapir and Whorf emphasized the diversity of languages ,Sapir himself never explicitly supported the notion of linguistic determinism.
猜你喜欢
- 日本动漫游戏:学校的圣域
feng社第9作第1弹《彼女のセイイキ(她的圣域)》,而系列的第2弹《妹的圣域》已于2015年08月28日发售,系列第3弹《学校的圣域》在2016年11月发售。
- 秒变单身狗:哪些话不能对恋人说
恋爱初期总是美好而甜蜜的,然而两人长期处下来,就会发现对方的不足之处。生气起来口不择言,结果深深的伤害到两人的感情。这期给大家介绍一些对恋人可不能说的一些话。
- 日本礼仪:你真的会斟酒吗?
走进社会,我们不仅要在工作上努力努力再努力,还要一边学习一些社交礼仪。酒会作为一种常见的社交活动,学会其中的斟酒礼仪也是一门学问。今日,小编给大家整理了日本的斟酒礼仪供大家参考学习。
- 【视频】美国星谈项目中文课教学视频(STARTALK Classroom Video)
本文主要介绍美国星谈项目中文课教学视频,内容仅供参考。
- 塗料的英文怎么说
学习单词的道路上任重道远,多和外语学习爱好者一起交流,会收获更多经验及学习技巧,在此推荐塗料的英文单词写法、塗料用英语怎么说、英文造句大全等外语学习资源,让大家学习外语更轻松,单词记忆更方便
- 茶壶用英语怎么说
日常生活中大家会遇到各类英文单词注释,是否遇到过不能理解的翻译呢?今天为大家提供茶壶的英文写法、茶壶的英语怎么说、读音、英文造句等单词解释,帮助大家提升词汇水平
- 2011银行从业资格考试《公共基础》辅导笔记(15)
二、授信业务法律规定 规定类别 细分 内容 授信原则 合法性原则、诚实信用原则、统一授信原则、统一授权原则。 授信审核 审贷分离,分级审批 贷款调查评估人员:负责贷款调查评估,承担调查失误和评估失准责任 贷款审查人员:负责贷款风险的审查,承担…...