2016考研英语:新闻热词英译汇总(2)
近期的新闻热词有:
1.湘一大学分专业靠抓阄
2.日参院特委会通过安保法
3.深化国企改革意见出炉
4.上半年千万手机染病毒
5.沪出措施保障“迪士尼蓝”
6.民政部停“婚姻状况证明”
7.美联储决定维持利率不变
1、抓阄选专业
pick majors through a lottery system
A university has caused controversy by making students pick their majors through a lottery system.
湖南南华大学因让学生通过抓阄选专业而引发争议。
南华大学2014级土木工程系500多名学生面临选专业的问题。每个专业的就业前景(job prospects after graduation)不同,好的专业僧多粥少(overcrowded),为了避免有的专业人满为患,而一些冷门专业却无人问津的情景,学校领导经过研究决定,采取抓阄的方式来分专业,此举在网络上也引来不少争议。
如今,很多冷门专业的大学生虽然取得了毕业证书(diploma),但仍担心找不到对口工作(have trouble finding major-related work after graduation)。还有些学生因为沉湎于电子游戏等原因未能拿到学位,甚至中途辍学(drop out halfway)。一些高校通过签订预录取协议(preadmission contracts)、入校后重新选择专业(choose different majors after enrollment)等不当方式吸引生源(attract students)。
[相关词汇]
student pool 生源
scholarships 奖学金
campus tours 校园参观
college graduates 高校毕业生
university recruitment 高校招生
the expansion of college enrollment 高校扩招
2、安保法案
legislation for a security policy
A panel in Japan's upper house on Thursday approved legislation for a security policy shift that would allow troops to fight abroad for the first time since World War II.
日本参议院一委员会17日表决通过一项新安保法案。该法案将首次允许日本在二战后派兵海外作战。
反对者称该法案违反宪法(violate the constitution),担忧日本可能卷入美国领导的冲突中。日本执政党自民党成员佐藤正久(Masahisa Sato)对NHK电视台称,参议院一委员会在一场混乱的会议后(a chaotic session)通过了该法案。该会议在电视上直播,反对派议员试图动手阻止投票(block the vote),称投票是不可接受的。
安倍所在的执政党在参议院占多数,但反对党曾声称将使用拖延战术(delaying tactics),试图阻止该法案在9月27日议会休会(parliament adjourns)前通过。16日,议会附近聚集了数千名示威者,他们高喊"取消战争法案(Scrap the war bills)"和"安倍下台(Abe resign)"。他们17日又再次集会(gather again)。
[相关词汇]
pacifism 和平主义
existence of a state 国家存亡
the right to wage war 宣战权
take responsibility 承担责任
Class-A war criminal 甲级战犯
collective self-defence 集体自卫
logistical support 后勤支持
3、运动式改革
campaign-style reform
China issued a guideline document on Sept 13 for further reform of State-owned enterprises. The guideline says there is no timetable for introducing mixed ownership in SOEs, which is not only in line with systematic reform and market rules, but also avoids the so-called "campaign-style reform".
我国13日发布《关于深化国有企业改革的指导意见》。《意见》称,混合所有制改革不设时间表,这不仅符合体制改革和市场规律,也是为了避免所谓的"运动式改革"。
在过去的一些类似改革中,一些地方政府相互竞争,快速推行改革措施(speedily implement reform measures),忽略了现实情况(ground realities)。为了显示政绩(political performances),一些地方即使在当地条件不适合的情况下,也还是匆忙地启动改革项目(launch reform projects in a rush)。在这种情况下,改革很难推进,相反会导致国家资产的流失(lead to loss of State assets)。
《意见》称,为避免"运动式改革"的弊端,就需要坚持"试点先行、协同推进(try out pilot projects before launching all-round reforms) "的改革路径,制定符合地方实际情况的改革方案(make reform plans and procedures that suit local conditions),积极稳妥地推进项目(actively but prudently promote the projects)。
[相关词汇]
financing costs 融资成本
lifeblood of the economy 经济命脉
private sector investment 民间资本
collectively owned enterprises 集体所有制企业
household registration transfer policy 户口迁移政策
猜你喜欢
- 深X色、浅X色
大家好,又到了干货时间。今天为大家推荐的干货也是一个实用的小知识点哦,当然啦,同时我们还会讲到一些其它有关联的词语,届时大家可以准备好笔记本一起记住哦~好记性不如烂笔头嘛。好啦,快让我们一起开始学
- “重要的”只会用important?15个形容“重要”的表达
中文里的单个词语或句子,对应的英语也许有着多种版本。今天,就来了解一下“重要”的15种英语表达,科普时间到!
- 英文面试常见问题及回答攻略
每年暑假都是辞职、跳槽高峰期。找下家的过程中,面试是必不可少的一个环节。面试英语是面试比较难的一关,下面小编分享英文面试常见问题及答案,欢迎阅读借鉴。
- 韩国校园爱情电影推荐:《狼的诱惑》下辈子不要再当我的姐姐了
《狼的诱惑》是改编自可爱淘的同名小说,讲述三个高中生之间的爱情、亲情,由姜栋元,赵瀚宣,李青儿,主演,是一部十分经典的韩国爱情电影,其中许多经典场面至今也经常被模仿致敬。
- 韩国伦理电影推荐:《雪路》
《雪路》是一部诞生在朝鲜半岛光复70周年的影片。故事将镜头对准了战争下的一群特殊群体:慰安妇。在大天朝还在拍抗日神剧,手撕鬼子的时候,反观我们的近邻韩国已经把视角放在了更深层次的内容表现上。
- 史上最全:日语敬语的使用规则(附实例)
日语的敬语是学习日语的难点之一。由于内容比较复杂,所以很难掌握。学习了相当长时间日语的人,也容易说错。这里介绍最基本的部分,希望大家在掌握原则之后,在实际应用中不断熟练和提高。 日语的敬语分成: