别笑,我是英文单词书(73)
复习一下上节课中遇到的单词后就开始新的一课吧~准备好了吗~~~
whisky rock tipsy buzzed black out throw up shopping discount mart department store wholesale price cart checkout counter on the rocks heavy drinker quit drinking
买...买不起...俺...俺看看还不成么...呜呜~~~
【正文】
百货商场在 bargain sale 打折的时候, 也会有些商品买的比平时 retail price 零售价低很多. 尤其是 clearance sale 清仓大甩卖的时候, 商品快要便宜到老板都要吐血而亡了. 所以有些人一直等到某些 merchandise 商品快要 sold out 售完的时候才去购买. 不过, 买到的衣服大多是尺寸 size 不合适, 做工粗糙, 线头 bits of thread 随处可见的衣服. 这就应了下面这句话: "Buy cheap and waste your money. 便宜无好货." 咯咯咯.
头脑一热, 一味追求 top brand 名牌, 结果搞得自己背上信用不良的称号, 那可就惨了. 如果你真的很想买外国名牌, 那么出去逛逛时, 可以先 window shopping 只看不买, 然后等到去国外旅行的时候到 duty free shop 免税店购买, 这样你还能节省不小的一笔钱呢. 还有一个办法, 就是买 fake 假货, 既能省钱, 又能满足自己的虚荣心. 我喜欢 Nite 的运动鞋, Barbely 的皮夹, 还有 Loles 的手表. Genuine 真品太 expensive 昂贵买不起. 嘿嘿, 和大家开玩笑的, 为了维系良好的商业环境, 我们大家不要买假货, 更不能卖假货! 请大家告诉大家!
昨天我去百货商场买东西, 给为我服务的专柜小姐 clerk 添了不少麻烦. 咯咯. 我们有特别 favorite brand 喜爱的品牌, 平时穿衣服很随便, 只要合适就行. 别人说我随便打扮打扮就很帅, 气质不凡...... 文德又在自吹自擂了. 嘻~. 昨天, 在百货商场闲逛的时候, 突然发现一件令我很喜欢的衣服, 随即决定找一件 size 尺码 合适的试穿一下. 旁边的小姐开始忽悠我了, 不停地说很适合我, 说我穿着这件衣服更帅了. 我有点飘飘然了, 还用她说, 也不看是什么人穿. 呵呵. 不过这件衣服也太贵了吧. 于是我对小姐说: "What a rip off! Can you give me a discount? 我有一种被宰的感觉, 太贵了, 能不能便宜点?" 结果那个小姐鼻子都气歪了, 指着我说: "这里又不是菜市场, 陶家画家, 没门." 她的意思是说, 百货商场的商品都是 fixed price 一口价, 没有商量的余地. 我针锋相对: "世界上哪有不砍价的商品." 看来那个小姐真的气坏了, 很没礼貌的对我说: "Take it or leave it. 爱买不买, 随便." 我也不甘示弱: "I'll look around a little more. 我再看看. 立马走开." 其实, 刚才我已经把鼻涕沾到那件衣服上啦~~. 哈哈.
【单词扩展】
1. Pawn Shop
走在街上, 经常可以看见有些店面挂着 Pawn Shop 的看板, 也就是 "当铺" . 有很多人是那东西去抵押换现金, 但也有很多人是为了买别人因为没钱赎回而被当作二手货的物品. 家电用品, 运动用品, 玩具, 书籍, 甚至唱片等应有尽有.
2. MSRP
看到一堆的字母缩写...有没有头大呢~~呵呵~~MSRP 就素 manufacturer's suggested retail price, 也就素厂商建议零售价鸟~
3. size 尺码
学习几个和 size 相关的实用句子吧~~^ ^
Do you have this in my size?
这件衣服有我穿的号码吗?
What size do you wear?
您穿什么号?
I wear a medium.
我穿 M 号.
We don't have your size.
没有你穿的号了.
Do you have this in a larger size?
有大一号的吗?
4. 几组近义词
sold out = out of stock
fake = imitation
genuine = authentic
expensive = costly, dear
【作业】
英译汉:
Take it or leave it.
论坛节目参与地址:别笑,我是英文单词书>>>