As families move away from their stable community, their friends of many years, their extended family relationships, the informal flow of information is cut off, and with it the confidence that information will be available when needed and will be trustworthy and reliable.
句首是as引导的状语从句，其中move away from后面接了三个并列的宾语their stable community, their friends of many years和their extended family relationships，主句是and连接的两个句子组合而成的并列句，前面一个句子的主语是the informal flow of information，谓语是is cut off，后面一个句子中，with it是状语，主语是the confidence，后面that引导同位语从句。注意：后面分句本身结构是the confidence that…. is cut off，由于and前后并列，句尾的is cut off被省略。
cut off 切断
The change met the technical requirements of the new age by engaging a large professional element and prevented the decline in efficiency that so commonly spoiled the fortunes of family firms in the second and third generation after the energetic founders.