2014考研英语阅读及翻译暑期学习计划表
来源:互联网
2013-07-03 10:43
暑期,对考研英语的复习而言,是在基础打牢的情况下进行强化和提高的阶段。同学们复习考研英语的重点是词汇的巩固,阅读各题型的解题思路及方法,翻译的方法与技巧,完型以及新题型的做题方法。其中,阅读理解和翻译部分,建议同学们以考研真题为本,结合真题制定复习计划,以真题带计划。具体可参考如下:
1. 暑期阅读
天数
|
用时
|
学习章节
|
学习知识点
|
第一周
|
16h
|
2001文章
|
5篇文章中的词汇,长难句,文章翻译,题目的解析方法以及错误选项的分析 |
第二周
|
16h
|
2002文章
|
4篇文章中的词汇,长难句,文章翻译,题目的解析方法以及错误选项的分析 |
第三周
|
16h
|
2003文章
|
4篇文章中的词汇,长难句,文章翻译,题目的解析方法以及错误选项的分析 |
第四周
|
16h
|
2004文章
|
4篇文章中的词汇,长难句,文章翻译,题目的解析方法以及错误选项的分析 |
第五周
|
16h
|
2005文章
|
4篇文章中的词汇,长难句,文章翻译,题目的解析方法以及错误选项的分析 |
第六周
|
16h
|
2006文章
|
4篇文章中的词汇,长难句,文章翻译,题目的解析方法以及错误选项的分析 |
第七周
|
16h
|
2000文章
|
4篇文章中的词汇,长难句,文章翻译,题目的解析方法以及错误选项的分析 |
第八周
|
16h
|
2007文章
|
4篇文章中的词汇,长难句,文章翻译,题目的解析方法以及错误选项的分析 |
2. 暑期翻译
周次
|
用时
|
学习章节
|
学习知识点
|
备注
|
第一周
|
7h
|
第一章:语法概况;
第二章:第一节 |
语法概况(考题特点);
第一节:词法翻译 |
熟悉讲义,吃透讲义,做到理论应用于实战演练
|
第二周
|
7h
|
第二章:句法翻译以及特殊结构翻译
|
三大从句翻译;被动语态;特殊结构(倒装、强调、插入、比较、否定等)
|
|
第三周
|
7h
|
2003年翻译真题
|
拆分组合;做到英汉对照
|
能够做到将真题归类,从翻译真题中总结翻译技巧,达到熟练翻译成地道的汉语。
|
第四周
|
7h
|
2004年翻译真题
|
拆分组合;做到英汉对照
|
|
第五周
|
7h
|
2005年翻译真题
|
拆分组合;做到英汉对照
|
|
第六周
|
7h
|
2006年翻译真题
|
拆分组合;做到英汉对照
|
|
第七周
|
7h
|
2007年翻译真题
|
拆分组合;做到英汉对照
|
|
第八周
|
7h
|
2008年翻译真题
|
拆分组合;做到英汉对照
|