【沪研节目】一天一篇真题记单词(17-1996阅读TEXT2)

作者:quicklearner 来源:沪江论坛 时间:2008-05-18 23:46

【节目介绍】

我们的计划是每天一篇真题,每天记忆文章中的10-20个单词。然后对文章做全文翻译,来达到记忆单词的目的。

历年真题从完形填空、阅读理解、翻译入手,计划从1994年开始,共需要20周左右的时间去完成学习。

参考用书为印建坤编《考研英语核心词汇速成胜经》。

学习完单词后自己认真翻译原文,并将原文中红色字体部分句子的译文回帖,认真答题者奖励50HY,灌水者杀无赦。

希望广大研友和沪友前来支持和学习啊~~

【节目正文】

1996年完形填空

核心词汇:

coverage n. 覆盖
[例] The coverage of the subject in his botany text is inadequate. 他的植物学教科书中对那题目的叙述不充分。
[派生] cover n. 盖子, 封面, 藉口
vt. 覆盖, 铺, 掩饰, 保护,掩护, 包括, 包含, 适用
vi. 覆盖, 涂, 代替

tune n. 1 曲调, 调子 2 和谐, 合调 vt. 1 调音 2 调整 3 拨收, 收听,
知道或察觉他人所说的话或表现的情绪
[例] When he began to play a tune, we had our first glimpse of the snake.
当他开始吹奏曲调时,我们才第一次看到那条蛇。
[同义] harmony ,melody, music, song

stretch v. 伸展, 伸长 n. 一段时间, 一段路程, 伸展
[例] she stretched herself out on the couch and fell asleep.她伸躺在沙发椅上睡着了
[同义] distend, extend, spread, strain
[反义] shrink v. 收缩, (使)皱缩, 缩短

charter vt 租, 包(船、车等) n. 宪章
[例] A royal charter exempted the Massachusetts colony from direct interference by the Crown.
一张皇家的特许状,使马萨诸塞州殖民地免受英王直接干涉。
[同义] hire, lease ,rent ,treaty

quote vt. 引用, 引证, 提供, 提出, 报(价)
[例] The author frequently quoted Shakespeare. 作者经常引用莎士比亚作品里的话。
[同义] cite, illustrate, refer to ,repeat

bother vt. 烦扰, 打扰 vi. 烦恼, 操心 n. 麻烦, 烦扰
[例] Will it bother you if I turn the television on? 我开电视会不会吵着你?
[同义] annoy , concern, trouble, worry
[派生] bothersome adj. 引起麻烦的, 令人烦恼的
[固定搭配] bother (oneself) about (=bother one's head about) 为...而操心; 为...而费事

subscription n. 1 捐献, 订金 2 订阅, 签署;同意, [医]下标处方
[例] Your subscription expires next month . 你订阅的杂志下个月期满。
[派生] subscribe v. 1 捐款, 订阅 2 签署(文件), 赞成, 预订

【真题原文】

学习完单词后自己认真翻译原文,并将原文中红色字体部分句子的译文回帖,认真答题者奖励50HY,灌水者杀无赦。

With the start of BBC World Service Television, millions of viewers in Asia and America can now watch the Corporation's news coverage, as well as listen to it.

And of course in Britain listeners and viewers can tune in to two BBC television channels, five BBC national radio services and dozens of local radio station. They are brought sport , comedy, drama, music, news and current affairs , education , religion , parliamentary coverage, children ' s programs and films for an annual license fee of £83 pounds per household.

It is a remarkable record, stretching back over 70 years--yet the BBC' s future is now in doubt. The Corporation will survive as a publicly-funded broadcasting organization, at least for the time being, but its role, its size and its programs are now the subject of a nation-wide debate in Britain.

The debate was launched by the Government , which invited anyone with an opinion of the BBC-including ordinary listeners and viewers--to say what was good or bad about the Corporation, and even whether they thought it was worth keeping.The reason for its inquiry is that the BBC' s royal charter runs out in 1996 and it must decide whether to keep the organization as it is, or to make changes.

Defenders of the Corporation-of whom there are many---are fond of quoting the American slogan "If it ain't broke, don't fix it. " The BBC "ain' t broke" , they say, by which they mean it is not broken (as distinct from the word 'broke' , meaning having no money) , so why bother to change it?

Yet the BBC will have to change, because the broadcasting world around it is changing. The commercial TV channels---ITV and Channel 4---were required by the Thatcher Government's Broadcasting Act to become more commercial, competing with each other for advertisers, and cutting costs and jobs. But it is the arrival of new satellite channels---funded partly by advertising and partly by viewers' subscriptions---which will bring about the biggest changes in the long term .

【原文翻译】

随着BBC全球电视网的开通,数以百万计的亚洲和美洲人现在可以收看和收听到BBC 的新闻节目了。

当然,英国的观众和听众可以收到两个BBC 电视频道,五个BBC 全国广播之声和几十个地方之声,每户每年交83 英镑的收视费便可收看体育、喜剧、戏剧、音乐、新闻时事、教育、宗教、议会报道、儿童节目及电影。

在过去的70 年里,这是一项相当了不起的成绩,但是BBC 的未来却前景不明。目前,BBC 公司还是由政府资助的,但是现在它的职能、它的规模和它的节目内容在英国上下引起了广泛的争议。

这场争论是由政府引起的,政府邀请任何人——包括普通的听众和观众——对BBC 发表意见,评论它的长处和短处,甚至人们是否认为BBC 值得保留。政府之所以这麽做,是因为BBC 和女皇签定的协约在1996 年就要到期了,所以国家必须决定是否要对它做出调整,还是最好维持原状。

公司的捍卫者们——这样的人有很多——喜欢引用美国的广告口号:“如果没坏,就不要修。”而他们认为BBC 还没有坏,那干吗这麽麻烦去改变它呢?

但由于广播领域正在发生变化,BBC 也应改变自己,以适应新形势。撒切尔政府制定的广播法要求电视频道进一步商业化、搞广告竞争并削减开支与劳务。新卫星电视频道的开播将带来长远的巨变,这些频道部分资金来自广告收入,部分来自用户收视费。




欢迎加入小组讨论:-333)=-333" border=0 dypop="按此在新窗口浏览图片">

参与论坛节目:一天一篇真题记单词(17-1996阅读TEXT2)>>>

猜你喜欢

阅读排行榜

    沪江考研微信 沪江考研微信