每天看3个考研英语真题长难句,一步步的提高应试水平。沪研E—time早报,伴你考研天天进步!
40. But the idea that the journalist must understand the law more profoundly than an ordinary citizen rests on an understanding of the established conventions and special responsibilities of the news media. 【译文】 但是,新闻工作者对于法律的理解应该比普通公民更加深刻,这个观点建立在理解新闻媒体的既定规范和特殊的社会责任的基础之上。【析句】 句子主语是the idea,后面跟了一个定语从句(that the journalist… ordinary citizen),谓语是rests on,宾语是an understanding of the established conventions和special responsibilities of the news media。
41. In fact,it is difficult to see how journalists who do not have a clear grasp of the basic features of the Canadian Constitution can do a competent job on political stories. 【译文】 实际上,很难想象那些对于加拿大宪法的基本特点缺乏清晰了解的新闻工作者如何能够胜任政治新闻报道的工作。【析句】 it是形式主语,实际主语是to see how journalists…can do a competent job on political stories,定语从句(who do not have a clear grasp of the basic features of the Canadian Constitution)修饰journalists。
25天突破核心词汇 08考研复试讲坛听说学英语09考研词汇集中营看漫画学英语看漫画说政治沪研咖啡屋经济类专业课
冲击翻译不得不恋 英文报刊翻译别笑我是单词书研英小译节目研英美句欣赏词汇深刻理解09考研数学基础班趣味数理N道题【研英磨耳朵】简爱