2018屠屠考研英语长难句 一日一句(28)

作者:屠屠老师 来源:考研VIP 时间:2017-03-28 17:00

每日一句:

In a draft preface to the recommendations, discussed at the 17 May meeting, Shapiro suggested that the panel had found a broad consensus that it would be “morally unacceptable to attempt to create a human child by adult nuclear cloning.”

【分析】

主干是Shapiro suggested that+从句。主语前面的部分是该句的介词短语作状语,其中recommendations后面接过去分词结构discussed at the 17 May meeting做修饰成分。that引导的宾语从句the panel had found a broad consensus,而从句中a broad consensus后面是同位语从句,解释consensus的内容,这个同位语从句中的it充当的是形式主语,真正的主语是后面的不定式to attempt to create a human child by adult nuclear cloning。

【词汇】

draft 草稿

preface 序言(pre-在…前面,face封面)

suggest 不表示建议,在这里译成“提出”

panel 专家组

consensus 共识

morally 道德地

attempt to尝试

【译文】在5月17日会议上所讨论的建议书序言草案中,Shapiro提出,专家组已经达成广泛共识,那就是“试图通过成人细胞核克隆来制造人类幼儿的做法在道德上是不可接受的”。

猜你喜欢

阅读排行榜

    沪江考研微信 沪江考研微信